作词 : 无作曲 : 无新緑に揺れる 光の抱擁 光芒擁抱成簇 搖動在新綠之中 幾つもの未来が 想いを紡ぐの 無數的未來 將思念編織僕らが目指した 最果ての空は 就算我們所走向的盡頭的天空終曲を告げる 一片(ひとひら)の希望でも 是宣告著終曲的一絲希望 遠い記憶に導かれるように 就像被那遙遠的記憶所指引著一般この世界が共鳴して 同這世界共鳴著光さえ失っても・・・ 就算連光芒都已經失去…僕らをまだ優しく包んだ 也請再次溫柔地將我們照耀繰り返す朝は 有限の刻 不斷重複的早晨是有限的時刻太陽の軌跡が 僕らを照らすの 太陽的軌跡將我們照耀彼方に奏でる 両極の主旋律(メロディ)就算那演奏著彼岸的兩極的主旋律終曲を歌う 一片(ひとひら)の希望でも 是歌唱著終曲的一絲希望遠い記憶に惹かれ合うように 就像吸引著遙遠的記憶一般この世界が共鳴して 同著世界共鳴著心さえ失っても・・・ 就算連心都已經失去…僕らをまだ優しく包んだ 也請再次溫柔地將我們照耀閉じた “仮想” で 君の夢を見て 在那閉鎖的“幻想”之中看見了你的夢境 砂塵に舞う 恋心 在塵埃中起舞的戀心 手を伸ばせば 届きそうで 若是伸出雙手似乎就能傳達到廻る世界が 心解き放ち 在輪回的世界中將心予之解放迷わないよ 聴こえるから・・・ 不會迷路的哦因為我聽見了…旅路の果てだとしても 因為就算到達了旅途的終點僕らはまだ終わりじゃないから 我們(人生的旅途)還沒有結束啊月と太陽の調べは 太陽與月亮的旋律この心さえ囚われそうで 仿佛連這顆心都要囚困定められた輪廻の中 在那早已註定的輪回之中僕達は “楽園(ここ)” で出逢った 我們在“樂園”之中相遇了